I am Kaname Miyata of Shirokuma.
The ring introduced by the last blog was completed.
It rounds than before more thinly, and it has smartened.
The photograph below is a photograph in the state to do this ring in splinters.
The character carved for the part not seen is wonderful.
It is thought that it is interesting when making it more attractive to the part.
Various ideas put it out as a wedding ring.
『shirokuma(シロクマ)の宮田要です。前回のブログのができました。前よりも細く丸くなり、スマートになりました。下の写真はこのリングをばらした状態。見えない部分に後彫りした文字がいいでしょう。色などをつけても良いとおもう。結婚指輪(マリッジリング)などでいろいろなアイデアが詰め込めそう。』