ぎゅっと結び目のある結婚指輪、《お結び (おむすび) 》と名付けております。
リングの縁と結び目にもミル打ちをお入れしました。
合気道がきっかけで出会われたお二人、お結びのデザインが帯のようだね、とお選びいただきました。
結び目の端がちょっと見えるようにアレンジして作らせていただき、ますます帯のようです。
これからお二人をぎゅっと結びつける帯のような指輪になりました。
We named this tightly knotted wedding ring “Omusubi”.
The edge of the ring and the knot are also decorated with mille grains.
The couple, who met through aikido, chose this ring because the design of the knot is like an obi (Japanese sash).
I arranged the knot so that they can see the edge of the knot, making them look more and more like an obi.
The ring is like an obi that will tie the two of them together from now on.